آخرین خبرها

ختم سوره مزمل برای رسیدن به حاجات و خواسته و فتح مهمات

در این مطلب از سایت ادعیه و اذکار ملکوت۷۸۶ به ختم سوره مزمل برای رسیدن به حاجات و خواسته و فتح مهمات پرداخته ایم. برای فتح مهمات و حاجت روایی و رسیدن به خواسته ها و مطالبات دنیوی ختم مجرب عنوان شده را بخوانید که ان شاء الله کارگشا باشد.

82038053-84A3-4A80-923F-5B2BCEFD1F37-300x205 ادعيه و اذكار دسته‌بندی نشده دعا و ختم مجرب

ختم سوره مزمل برای رسیدن به حاجات و خواسته و فتح مهمات,ختم مجرب فتح مهمات,ختم برای رسیدن به مراد دل,ختم رسیدن به خواسته و حاجت,ختم فتح مهمات فوری و تضمینی,ختم حاصل شدن مراد و خواسته,ختم رسیدن به حاجت و خواسته فوری

ختم سوره مزمل برای رسیدن به حاجات و خواسته و فتح مهمات

جهت فتح مهمات یازده روز و روزی یازده بار بعد از نماز بامداد بخواند هنوز روز یازدهم تمام نشده باشد که مراد حاصل گردد.

متن کامل سوره مزمل :

یَا أَیُّهَا الْمُزَّمِّلُ ﴿١﴾ قُمِ اللَّیْلَ إِلَّا قَلِیلًا ﴿٢﴾ نِّصْفَهُ أَوِ انقُصْ مِنْهُ قَلِیلًا ﴿٣﴾ أَوْ زِدْ عَلَیْهِ وَرَ‌تِّلِ الْقُرْ‌آنَ تَرْ‌تِیلًا ﴿۴﴾ إِنَّا سَنُلْقِی عَلَیْکَ قَوْلًا ثَقِیلًا ﴿۵﴾ إِنَّ نَاشِئَهَ اللَّیْلِ هِیَ أَشَدُّ وَطْئًا وَأَقْوَمُ قِیلًا ﴿۶﴾ إِنَّ لَکَ فِی النَّهَارِ‌ سَبْحًا طَوِیلًا ﴿٧﴾ وَاذْکُرِ‌ اسْمَ رَ‌بِّکَ وَتَبَتَّلْ إِلَیْهِ تَبْتِیلًا ﴿٨﴾ رَّ‌بُّ الْمَشْرِ‌قِ وَالْمَغْرِ‌بِ لَا إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَکِیلًا ﴿٩﴾ وَاصْبِرْ‌ عَلَىٰ مَا یَقُولُونَ وَاهْجُرْ‌هُمْ هَجْرً‌ا جَمِیلًا ﴿١٠﴾ وَذَرْ‌نِی وَالْمُکَذِّبِینَ أُولِی النَّعْمَهِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِیلًا ﴿١١﴾ إِنَّ لَدَیْنَا أَنکَالًا وَجَحِیمًا ﴿١٢﴾ وَطَعَامًا ذَا غُصَّهٍ وَعَذَابًا أَلِیمًا ﴿١٣﴾ یَوْمَ تَرْ‌جُفُ الْأَرْ‌ضُ وَالْجِبَالُ وَکَانَتِ الْجِبَالُ کَثِیبًا مَّهِیلًا ﴿١۴﴾ إِنَّا أَرْ‌سَلْنَا إِلَیْکُمْ رَ‌سُولًا شَاهِدًا عَلَیْکُمْ کَمَا أَرْ‌سَلْنَا إِلَىٰ فِرْ‌عَوْنَ رَ‌سُولًا ﴿١۵﴾ فَعَصَىٰ فِرْ‌عَوْنُ الرَّ‌سُولَ فَأَخَذْنَاهُ أَخْذًا وَبِیلًا ﴿١۶﴾ فَکَیْفَ تَتَّقُونَ إِن کَفَرْ‌تُمْ یَوْمًا یَجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِیبًا ﴿١٧﴾ السَّمَاءُ مُنفَطِرٌ‌ بِهِ ۚ کَانَ وَعْدُهُ مَفْعُولًا ﴿١٨﴾ إِنَّ هَـٰذِهِ تَذْکِرَ‌هٌ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَ‌بِّهِ سَبِیلًا ﴿١٩﴾ إِنَّ رَ‌بَّکَ یَعْلَمُ أَنَّکَ تَقُومُ أَدْنَىٰ مِن ثُلُثَیِ اللَّیْلِ وَنِصْفَهُ وَثُلُثَهُ وَطَائِفَهٌ مِّنَ الَّذِینَ مَعَکَ ۚ وَاللَّـهُ یُقَدِّرُ‌ اللَّیْلَ وَالنَّهَارَ‌ ۚ عَلِمَ أَن لَّن تُحْصُوهُ فَتَابَ عَلَیْکُمْ ۖ فَاقْرَ‌ءُوا مَا تَیَسَّرَ‌ مِنَ الْقُرْ‌آنِ ۚ عَلِمَ أَن سَیَکُونُ مِنکُم مَّرْ‌ضَىٰ ۙ وَآخَرُ‌ونَ یَضْرِ‌بُونَ فِی الْأَرْ‌ضِ یَبْتَغُونَ مِن فَضْلِ اللَّـهِ ۙ وَآخَرُ‌ونَ یُقَاتِلُونَ فِی سَبِیلِ اللَّـهِ ۖ فَاقْرَ‌ءُوا مَا تَیَسَّرَ‌ مِنْهُ ۚ وَأَقِیمُوا الصَّلَاهَ وَآتُوا الزَّکَاهَ وَأَقْرِ‌ضُوا اللَّـهَ قَرْ‌ضًا حَسَنًا ۚ وَمَا تُقَدِّمُوا لِأَنفُسِکُم مِّنْ خَیْرٍ‌ تَجِدُوهُ عِندَ اللَّـهِ هُوَ خَیْرً‌ا وَأَعْظَمَ أَجْرً‌ا ۚ وَاسْتَغْفِرُ‌وا اللَّـهَ ۖ إِنَّ اللَّـهَ غَفُورٌ‌ رَّ‌حِیمٌ ﴿٢٠﴾

ترجمه :

اى جامه به خویشتن فرو پیچیده، (۱) به پا خیز شب را مگر اندکى، (۲) نیمى از شب یا اندکى از آن را بکاه، (۳) یا بر آن [نصف‌] بیفزاى و قرآن را شمرده شمرده بخوان. (۴) در حقیقت ما به زودى بر تو گفتارى گرانبار القا مى‌کنیم. (۵) قطعاً برخاستن شب، رنجش بیشتر و گفتار [در آن هنگام‌] راستین‌تر است. (۶) [و] تو را، در روز، آمد و شدى دراز است. (۷) و نام پروردگار خود را یاد کن و تنها به او بپرداز. (۸) [اوست‌] پروردگار خاور و باختر، خدایى جز او نیست، پس او را کارساز خویش اختیار کن. (۹) و بر آنچه مى‌گویند شکیبا باش و از آنان با دورى گزیدنى خوش فاصله بگیر. (۱۰) و مرا با تکذیب‌کنندگان توانگر واگذار و اندکى مهلتشان ده. (۱۱) در حقیقت پیش ما زنجیرها و دوزخ، (۱۲) و غذایى گلوگیر و عذابى پر درد است. (۱۳) روزى که زمین و کوهها به لرزه درآیند و کوهها به سان ریگ روان گردند. (۱۴) بى‌گمان، ما به سوى شما فرستاده‌اى که گواه بر شماست روانه کردیم، همان گونه که فرستاده‌اى به سوى فرعون فرستادیم. (۱۵) [ولى‌] فرعون به آن فرستاده عصیان ورزید، پس ما او را به سختى فرو گرفتیم. (۱۶) پس اگر کفر بورزید، چگونه از روزى که کودکان را پیر مى‌گرداند، پرهیز توانید کرد؟ (۱۷) آسمان از [بیم‌] آن [روز] در هم شکافد؛ وعده او انجام یافتنى است. (۱۸) قطعاً این [آیات‌] اندرزى است، تا هر که بخواهد به سوى پروردگار خود راهى در پیش گیرد. (۱۹) در حقیقت، پروردگارت مى‌داند که تو و گروهى از کسانى که با تواند، نزدیک به دو سوم از شب یا نصف آن یا یک سوم آن را [به نماز] برمى‌خیزید، و خداست که شب و روز را اندازه‌گیرى مى‌کند. [او ]مى‌داند که [شما] هرگز حساب آن را ندارید، پس بر شما ببخشود، [اینک‌] هر چه از قرآن میسر مى‌شود بخوانید. [خدا] مى‌داند که به زودى در میانتان بیمارانى خواهند بود، و [عده‌اى‌] دیگر در زمین سفر مى‌کنند [و] در پى روزى خدا هستند، و [گروهى‌] دیگر در راه خدا پیکار مى‌نمایند. پس هر چه از [قرآن‌] میسر شد تلاوت کنید و نماز را برپا دارید و زکات را بپردازید و وام نیکو به خدا دهید؛ و هر کار خوبى براى خویش از پیش فرستید آن را نزد خدا بهتر و با پاداشى بیشتر باز خواهید یافت. و از خدا طلب آمرزش کنید که خدا آمرزنده مهربان است. (۲۰)

برگرفته از سایت دعاسایت

درباره‌ی gobadi

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *